Please use this identifier to cite or link to this item:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/17752
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Ковтун, Олена Віталіївна | - |
dc.date.accessioned | 2016-03-15T12:25:15Z | - |
dc.date.available | 2016-03-15T12:25:15Z | - |
dc.date.issued | 2015 | - |
dc.identifier.uri | http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/17752 | - |
dc.description.abstract | Стаття присвячена дослідженню особливостей перекладу авіаційної науково-технічної літератури з англійської мови українською. Особливу увагу приділено перекладу складних термінів та термінів-словосполучень. Аналіз прикладів науково-технічної літератури показав, що найчастіше під час роботи зі складними термінами перекладачі вдаються до таких способів перекладу: дослівний переклад за допомогою українських слів і виразів; переклад із використанням родового відмінка; переклад підрядним означальним реченням. | uk_UA |
dc.publisher | Гуманітарна освіта в технічних вищих навчальних закладах : зб. наук. праць. – К. : Університет «Україна», 2015. – Вип. 32. – С. 49–58. | uk_UA |
dc.subject | науково-технічна література, терміни, способи перекладу. | uk_UA |
dc.title | Особливості перекладу авіаційної науково-технічної літератури | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
Appears in Collections: | Наукові роботи НПП, докторантів та аспірантів кафедри іноземних мов і перекладу |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Стаття_Ковтун_Журавель_ред.doc | 82 kB | Microsoft Word | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.