Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/44146
Назва: | Навчально-методичний комплекс навчальної дисципліни «Теорія і практика перекладу другої іноземної мови» |
Інші назви: | Учебно-методический комплекс учебной дисциплины «Теория и практика перевода второго иностранного языка» Educational and methodical complex of the discipline "Theory and practice of translation of the second foreign language" |
Автори: | Ржевська, Дарія Олександрівна |
Ключові слова: | навчальна програма робоча навчальна програма модульні завдання завдання поточного конролю домашні завдання практичні заняття обучающая программа рабочая обучающая программа модульные задания задания поточного контроля домашние задания практические занятия educational programme studying programme module tasks current control tasks home tasks practical lessons |
Дата публікації: | 2020 |
Видавництво: | Національний авіаційний університет |
Короткий огляд (реферат): | Метою викладання дисципліни є всебічний розвиток лінгвістичного, соціолінгвістичного і прагматичного компонентів перекладацької комунікативної компетенції, яка об’єктивується високим рівнем виконання різноспрямованих за цільовою мовою (українська та англійська) форм і видів перекладу, розгалужених за сферами і ситуаціями усної та письмової мовленнєвої діяльності фахівця як комунікатора-посередника. Целью преподавания дисциплины является всестороннее развитие лингвистического, социолингвистического и прагматического компонентов переводческой коммуникативной компетенции, объективируется высоким уровнем выполнения разнонаправленных по целевой языке (украинский и английский) форм и видов перевода, разветвленных по сферам и ситуациями устной и письменной речевой деятельности специалиста как коммуникатора-посредника. |
Опис: | The purpose of teaching the discipline is the comprehensive development of linguistic, sociolinguistic and pragmatic components of translation communicative competence, which is objectified by a high level of implementation of different target languages (Ukrainian and English) forms and types of translation, branched by areas and situations of oral and written language-transmitter. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/44146 |
Розташовується у зібраннях: | Навчально-методичні комплекси дисциплін кафедри іноземних мов |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
РОБОЧА ПРОГРАМА_МІ_4.pdf | 619.44 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити | |
Методичні рекомендації до самостійної роботи студентів_МІ_4.pdf | 216.31 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити | |
ІНДИВІДУАЛЬНІ ЗАВДАННЯ_№1.pdf | 247.12 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити | |
ІНДИВІДУАЛЬНІ ЗАВДАННЯ_№2.pdf | 134.2 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити | |
Задання поточного контролю_№1.pdf | 93.8 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити | |
Завдання поточного контролю_№2.pdf | 145.79 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити | |
ДОМАШНІ ЗАВДАННЯ_МІ_4.pdf | 93.18 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити | |
ДОМАШНІ ЗАВДАННЯ_№2_МІ_4.pdf | 598.06 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.