Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/10091
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Баклан, Ірина | - |
dc.date.accessioned | 2014-09-30T19:17:20Z | - |
dc.date.available | 2014-09-30T19:17:20Z | - |
dc.date.issued | 2010-04-02 | - |
dc.identifier.uri | http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/10091 | - |
dc.description.abstract | Розглянуто явище міжмовної омонімії та полісемії в перекладі науково-технічних текстів. Розкрито природу виникнення перекладацьких помилок. Вказано основні шляхи уникнення «хибних друзів перекладача» у вигляді міжмовних омонімів та полісемічних лексичних одиниць. | uk_UA |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.publisher | ТОВ «АГРАР МЕДІА ГРУП» | uk_UA |
dc.subject | мова перекладу, вихідна мова, науково-технічний текст, міжмовні омоніми, полісемічні лексичні одиниці, контекст | uk_UA |
dc.title | Омонімія та полісемія в контексті галузевого перекладу німецької науково-технічної літератури | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
dc.speciality | теорія і практика галузевого перекладу | uk_UA |
Располагается в коллекциях: | Наукові роботи НПП, докторантів та аспірантів кафедри англійської філології і перекладу |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
omonimiya ta polisemiya v contexti galuzevogo perekladu.pdf | 649.03 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.