Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/9793
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Sidorenko, Sergey | - |
dc.date.accessioned | 2014-09-15T18:18:25Z | - |
dc.date.available | 2014-09-15T18:18:25Z | - |
dc.date.issued | 2011 | - |
dc.identifier.citation | SIdorenko S. Rewriting Chaucer: Some Dimensions of Middle English – Modern English Translation // Journal of Siberian Federal University. – Humanities and Social Sciences. – 2011. – 4(10). – P. 1462-1472. | uk_UA |
dc.identifier.uri | http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/9793 | - |
dc.description.abstract | The paper analyses a modern English translation of Geoffrey Chaucer’s “The Canterbury Tales” to determine the major features of the Middle English text which justify diachronic translation and to define the lines along which the translator modernizes the text. | uk_UA |
dc.language.iso | en | uk_UA |
dc.publisher | Siberian Federal University | uk_UA |
dc.subject | intralingual translation | uk_UA |
dc.subject | diachronic translation | uk_UA |
dc.subject | adaptation | uk_UA |
dc.subject | text transformation. | uk_UA |
dc.title | Rewriting Chaucer: Some Dimensions of Middle English – Modern English Translation | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
Располагается в коллекциях: | Наукові роботи НПП, докторантів та аспірантів кафедри англійської філології і перекладу |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Rewriting Chaucer - some dimensions of Middle English-Modern English translation.pdf | Main article | 282.15 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.