Browsing by Title

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:  
Showing results 4872 to 4891 of 41288 < previous   next >
PreviewIssue DateTitleAuthor(s)
2021Transformation of investments activities during the COVID-19 pandemicMyslyvets, Vladyslava; Мисливець, Владислава
2017Transformation of n-alkanes of gasoline into components of motor fuels in cavitation fieldЦеліщев, Олексій Борисович; Лорія, Марина Геннадіївна; Бойченко, Сергій Валерійович; Носач, Володимир Олександрович; Шкільнюк, Ірина Олександріївна
2022-09-28Transformation of pedestrian route schemes in the parking – air terminal zones in the course of airport reconstructionAgieieva Galyna; Агєєва Галина Миколаївна; Агеева Галина Николаевна; Kriveljov, Leonid; Крівєльов, Леонід Іванович; Кривелев, Леонид Иванович
2022Transformation of propaganda communications in Ukraine: a comparative aspectMelnykova-Kurhanova, Olena; Мельникова-Курганова, Олена Сергіївна
2023-04Transformation of the approach to labour safety at the enterprise under digitalizationProtasenko, O.; Mygal, G.; Протасенко, О.; Мигаль, Г.
2020-04Transformation program of Saudi Arabia: vision 2030Canbolat, Bayram
2011-05-25Transformations in cross-cultural communicationValovoi, Vadym
2018Transformations of syntactic structures as a means to achieve adequacy in translation from English into Ukrainian (based on the interrogative sentences of the novel “Ivanhoe” by Sir Walter Scott)Журавель, Тетяна Валентинівна
2009TRANSIENT ANALYSIS OF ELECTRIC POWER CIRCUITS BY THE CLASSICAL METHOD IN THE EXAMPLESZelenkov, A.A.
2011TRANSIENT ANALYSIS USING STATE VARIABLES IN THE EXAMPLESZelenkov, A.A.
2011Translated Arab Woman Writings: The Translation of What an Arab Woman Can Be [حجر الضحك] Laughter of Stone The s‘Barakat .H :study case A)Далел, Сарну
2011Translating Metaphors from Languages for Specific Purposes: Cognitive DimensionsНіколає, Адіна Оана
2021-04Translating Poetry: the Issue of PhoneticsСвірідова, Юлія Олександрівна; Sviridova, Yuliya
2024-05Translation Issues in Preliminary References: Cases of Czech Supreme CourtTomečková, Barbora
2018TRANSLATION LANGUAGE CULTURE IN THE TRADITION OF POSTMODERNISMСтежко, Юрій Григорович
2014Translation of Jargons, Slangs and Pejorative Vocabulary of American Feature FilmsГудманян, Артур Грантович; Плетенецька, Юлія Миколаївна
2016-04Translation of jargons, slangs, vulgarisms and variations of sociolect in the novel of J.D. Salinger “The Catcher in the Rye”Плетенецька, Юлія Миколаївна
2014Translation of Metaphoric Word Combinations in Dubbed Ukrainian Versions of American FilmsПлетенецька, Юлія Миколаївна
2011Translation of Phraseological Units in Scientific TextsГоловня, Алла Василівна; Кізюн, Лідія Олександрівна
2011-04-02Translation of Phraseological Units in Scientific TextsКізюн, Лідія Олександрівна; Головня, Алла Василівна