Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/42412
Назва: Особливості перекладу власних назв
Автори: Плахотнюк, Вікторія Олегівна
Ключові слова: переклад
власні назви
ономастика
Дата публікації: 2020
Видавництво: Одеса, Південноукраїнська організація "Центр філологічних досліджень"
Бібліографічний опис: Плахотнюк В. О. Особливості перекладу власних назв. Актуальні питання розвитку філологічних наук у ХХІ столітті : Міжнародна науково-практична конференція, м. Одеса, 27–28 березня 2020 року. Одеса: Південноукраїнська організація «Центр філологічних досліджень», 2020. С. 110-112
Короткий огляд (реферат): Власні назви або оніми є об’єктом вивчення ономастики. Адекватне відтворення власних назв є одним із першочергових завдань перекладача, адже дозволяє розкрити систему образів, закодованих у тексті оригіналу. Актуальність теми зумовлена поширеністю та різноманітністю власних назв у мовах та недостатнім вивченням деталей їх перекладу.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/42412
Розташовується у зібраннях:Наукові публікації студентів кафедри англійської філології і перекладу

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Плахотнюк В. О. Особливості перекладу власних назв..pdf363.71 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.