Please use this identifier to cite or link to this item: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/47664
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorСітко, Алла Василівна-
dc.contributor.authorСтрук, Ірина Василівна-
dc.contributor.authorSitko, Alla-
dc.contributor.authorStruk, Iryna-
dc.date.accessioned2021-02-22T12:46:51Z-
dc.date.available2021-02-22T12:46:51Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.citationСітко А. Перекладацька неточність у перекладі фахового контенту веб-сайтів / А. Сітко, І. Струк // Гуманітарна освіта в технічних вищих навчальних закладах : зб. наук. праць. – К. : Університет «Україна», 2018. – Вип. 37. – С.67–74.uk_UA
dc.identifier.urihttps://er.nau.edu.ua/handle/NAU/47664-
dc.description.abstractУ статті розглядаються шляхи відтворення текстів інтернет-простору з метою виявлення його прагматичної, композиційно-смислової та комунікативної структури, тобто визначення адекватних стратегій та тактик перекладу фахових текстів, що є визначальним для успішної передачі змісту вихідного тексту мовою перекладу. Проаналізовано якість перекладу фахових текстів шляхом виявлення у перекладі перекладацьких неточностей та запропоновано шляхи їх усунення.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherВідкритий міжнародний університет розвитку людини "Україна"uk_UA
dc.relation.ispartofseriesГуманітарна освіта в технічних вищих навчальних закладах;Вип. 37-
dc.subjectвеб-сайтuk_UA
dc.subjectтипологія перекладацьких помилокuk_UA
dc.subjectжанрові формати Мережіuk_UA
dc.subjectІнтернет-комунікаціяuk_UA
dc.subjectпрофесійно орієнтований перекладuk_UA
dc.titleПерекладацька неточність у перекладі фахового контенту веб-сайтівuk_UA
dc.title.alternativeInaccuracies in the websites translationuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
dc.subject.udc81’38: 81(045)uk_UA
Appears in Collections:Наукові роботи НПП, докторантів та аспірантів кафедри англійської філології і перекладу

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
стаття_Сітко, Струк НАУ 2018.pdf246.08 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.