Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/57621
Название: Взаємодія перекладу і психолінгвістики
Авторы: Главінська, Еліна Сергіївна
Ключевые слова: психолінгвістика
переклад
мовлення
мислення
Дата публикации: 19-мая-2022
Издательство: Національний авіаційний університет
Библиографическое описание: Главінська Е.С. Взаємодія перекладу і психолінгвістики // ПОЛІТ. Сучасні проблеми науки. Гуманітарні науки: тези доповідей ХХІ Міжнародної науково-практичної конференції здобувачів вищої освіти і молодих учених: [у 2-х т.]. – Т. 1 (м. Київ, 18-20 травня 2022 р.) / [ред. кол.: Н.В.Ладогубець, А.М.Кокарєва та ін.]; Національний авіаційний університет. – К.: НАУ, 2022. – С.228-229
Краткий осмотр (реферат): Враховуючи той факт наявності у людини другої сигнальної системи, тобто умовних рефлексів вироблених на слова і означені ними поняття, ми можемо стверджувати про прямий вплив на свідомість людини за допомогою мови, як системи кодування абсолютно різних понять. Психологічна обробка інформації людиною, а отже і певна реакція залежать від сенсу мовленнєвого повідомлення яким вона сама його наділяє. Відповідно, доцільно стверджувати про важливість такого пізнавального психічного процесу як сприйняття мовлення. Виходячи з цього, можна зробити висновок про те, що якість самого перекладу визначає точність або хибність передачі сенсу змісту інформаційного повідомлення і, відповідно, сприйняття його людиною.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/57621
Располагается в коллекциях:Політ. Європейський вибір вищої технічної освіти

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Главінська_229-230.pdf598.11 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.