Please use this identifier to cite or link to this item: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/62776
Title: Основні труднощі перекладу мистецтвознавчих статей англійською мовою
Authors: Мхітар’ян, Людмила Станіславівна
Кресан, Тетяна Дмитрівна
Keywords: наукові тексти
труднощі перекладу
мистецтвознавчі терміни
перекладацькі трансформації
academic texts
translation problems
art terms
translation transformation
Issue Date: Apr-2023
Publisher: Національний авіаційний університет
Citation: Мхітар'ян Л., Кресан Т. Основні труднощі перекладу мистецтвознавчих статей англійською мовою. Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика: збірник наукових праць / за заг. ред. Л. Г. Буданової, Г. Г. Єнчевої. Київ, 2023. С. 15-19.
Abstract: The article studies translation problems while translating academic art papers into English. Nowadays researchers face the problem of translation research articles into English in order to publish the results of their studies in Scopus and Web of Science journals. To a large extent, this also applies to scientific articles in the field of Art. The paper draws attention to the common grammar and vocabulary mistakes, which are mainly caused by differences between Ukrainian and English sentence structure, as well as by ignoring polysemy and homonymy, misunderstanding of context and “translator’s false friends”. The article also provides recommended equivalents of translation for problematic cases.
URI: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/62776
ISBN: 978-617-646-477-8
Appears in Collections:Матеріали міжнародної науково-практичної конференції «Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика» 2023

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
GSTI_2023_3.pdf427.71 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.