Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/15850
Название: ОЦІНЮВАННЯ НАВЧАЛЬНИХ ПИСЬМОВИХ ПЕРЕКЛАДІВ АНГНЛОМОВНИХ ФАХОВИХ ТЕКСТІВ
Авторы: Гапон, Юрій Антонович
Ключевые слова: юридичні тексти, письмовий переклад, критерії оцінювання, семантична еквівалентність, структурна еквівалентність, стилістична еквівалентність, комунікативно-функціональна еквівалентність
Дата публикации: 2015
Краткий осмотр (реферат): В статті сформульовано ключові характеристики поняття «переклад», що визнаються релевантними критеріями оцінювання якості повного навчального перекладу, виконаного у письмовій формі. Запропоновані критерії забезпечують об’єктивність, надійність, валідність (достовірність, обґрунтованість), точність і можуть використовуватися у навчальному процесі як необхідні і достатні орієнтир для ефективного оцінювання, лінгвістично і дидактично виправданого визначення оцінки навчальних письмових перекладів фахових текстів.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/15850
Располагается в коллекциях:Тези конференцій кафедри іноземних мов

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
тези_Гапон.doc57.5 kBMicrosoft WordПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.